Что означает выражение: «Как фанера над Парижем», и откуда оно пошло?

4

Ответов: 5

Насколько мне известно, в начале прошлого столетия, французский летчик-изобретатель-испытатель с фамилией (точно не помню), но созвучной со словом «фанера», не справился с управлением своего самолета и врезался в Эйфелеву башню. Оттуда и пошло выражение «Пролетел как фанера над Парижем», что означает что-то не получившееся, не достигнутое.

12 Нравится
Вообще не представляю образование этой идиомы.
Кстати, летчика звали Огюст Фаньер! :)
!!!++++++ Отлично!))))
Забреру к себе в книгу, как казус.
Не знал сего факта …
+

В интернете довольно часто встречается история о том, что

Что означает выражение: "Как фанера над Парижем", и откуда оно пошло?

Это миф. Я пыталась найти авиатора с именем Огюст Фаньер (известного, причем), но не смогла. Это сочетание встречается только в связи с этим мифом, кто его запустил, тоже не понятно. Но абсолютно точно известно, что «Искра» уже не издавалась с октября 1905 года (и до сентября 1917 г.) и с господином Мартовым неувязочка выходит.

В Эйфелеву башню не врезались ни авиаторы, ни дирижабли. Летали рядом, да. Альберто Сантос-Дюмон, например.

Однако президент Франции (Третья Республика, 1906—1913) Арман Фальер вполне реальное лицо. И в 1909 г. именно он открыл в Париже первую международную аэронавтическую выставку. После этой выставки и появились карикатуры (французы ооочень любят карикатуры) — Арман Фальер над Парижем.

Что означает выражение: "Как фанера над Парижем", и откуда оно пошло?

Россия тогда закупила первые французские самолеты и открыла первые летные школы. Может с самолетами к нам попала и карикатура. Хотя, я уверена, что наши дворяне, бывавшие в Париже по нескольку раз в году, видели эти карикатуры. Фальер над Парижем у дворян превратился, со временем в «фанеру над Парижем» у народа, что не так уж и далеко от истины, если учесть, что аэроплан был фанерный! А выражение означает упущенную возможность, неудачу в чем-либо.

8 Нравится

Это выражение встречается в литературе с середины 1970-х годов. Скорее всего, оно распространилось после показа фильма «Воздухоплаватель» в 1975 году. Фильм рассказывает о чемпионе-борце и артисте цирка Иване Заикине, который однажды решил стать авиатором. Атлет прошёл курсы авиаторов в Париже, а в одном из эпизодов ему удалось подняться в небо на фанерном аэроплане. Отсюда и пошла «фанера над Парижем».

1 Нравится

Выражение пошло от акции — пролет над Парижем дирижабля под названием Фланер, что тогда было в диковинку и сопровождалось массовым стечением народа, буйством заметок в газетах и массовыми обсуждениями за чашкой чая. Сам то полет прошел, а вот выражение осталось, правда Фланер сначала трансформировался в Фленеру, а потом и «л» куда-то исчезла. Вот так и получилась «фанера над Парижем» — красиво и непонятно.

1 Нравится

Выражение «пролететь как фанера над Парижем» означает упустить выгоду или возможность что-то выгодное сделать, оказаться не у дел. Появилось выражение где-то в 70−80 гг прошлого века. Происхождение этой крылатой фразы достоверно неизвестно, версий много, но, по моему, ни одна из них не соответствует действительности. Возможно, эту фразу придумал журналист или юморист и она пошла в народ — это уже мои домыслы.

Нравится

Дубликаты вопроса:

"Пролетел, как фанера над Парижем". Какова история выражения?

Откуда пошло и в чем суть выражения: Как фанера над Парижем?

Откуда появилось выражение "Как фанера над Парижем"?

Откуда произошло выражение "Пролетела как фанера над Парижем"?